バナナ・ボート    浜村美智子

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 ноя 2024

Комментарии • 12

  • @tokikohattori5
    @tokikohattori5 7 месяцев назад +5

    岡田さまお早う御座います。浜村美智子さんの(バナナーボート)は確かに初めて聴いたような気がします。この曲は子供の頃にラジオで男性の方が唄っているのを何度も聴きました。今思いますと、Harry BelafonteーBanana Boat と分かりました。聴いて居て、浜村美智子さんの歌には迫力溢れる明るい黒人リズムの曲がとてもお上手に歌われて居て素晴らしいです。
    珍しい素敵な動画に音質の良さで楽しく聴かせて見せて頂き本当に有難う御座いました。

  • @tkorocky
    @tkorocky 6 месяцев назад +5

    Gotta love it. A pemmican song sung by Japanese in Mexican outfits. But she hasn't lost her chops!

  • @jun7d28
    @jun7d28 6 месяцев назад +2

    僕が小学生のころ流行ったバナナボートはゴールデンハーフだったね
    浜村美智子さんかっこいい

  • @nanairo570
    @nanairo570 4 месяца назад +1

    最近知ったのだけど好きだな~この人。歌も良いしこの美脚!うらやましい~

  • @teruotsujinaka5593
    @teruotsujinaka5593 5 месяцев назад +1

    彼女70歳!
    言葉 有りません!
    タダタダ 見惚れて居ます😮

  • @Ricardo-pc4gr
    @Ricardo-pc4gr 6 месяцев назад +2

    Saludos. En México hablan castellano(español). La canción es de Jamaica, el país de BOB MARLEY. Fue colonia de Inglaterra, quienes llevaron esclavos negros de África. Introdujeron el cultivo del plátano (banana). Ellos hablan INGLÉS.

  • @柿崎亨-f9w
    @柿崎亨-f9w 7 месяцев назад +2

    クセになる声と歌

  • @Ricardo-pc4gr
    @Ricardo-pc4gr 6 месяцев назад +1

    浜村道子 😍La ELVIS PRESLY japonesa

  • @naonao2187
    @naonao2187 7 месяцев назад +12

    ジャマイカっつーてるのになんでメキシカンなマリアッチが

    • @Satellite215
      @Satellite215 7 месяцев назад +5

      それ思った。確かにどちらも中米だけど、ジャマイカとメキシコでは言葉も違うし

    • @裕裕ユタポン
      @裕裕ユタポン 6 месяцев назад +3

      どちらもバナナ作ってないかもね

    • @Jasmine.Yasmin
      @Jasmine.Yasmin 2 месяца назад

      ⁠バナナっつたらハワイだよなぁ